Belo roteiro e espetáculo de planejamento de mídia.
Esta foi uma dica do meu amigo MD … lá da casa do Pedrinho!
Na maioria dos casos de produtos importados, o filme é feito por uma produtora do país de origem e depois é traduzido para o idioma do país que será exibido, por outra produtora local, trocando a locução.
No caso deste vídeo, surge uma grande incógnita. O roteiro principal estava ou não estava com o “fazer cocô na casa do Pedrinho?”
Na boa, ou a produtora não queria pegar o job para traduzir e sacaneou o filme (e o gerente de marketing, possivelmente um gringo que “aprendeu” a língua portuguesa aprovou), ou este vídeo já veio cagado literalmente da agência idealizadora.
Além disso, os caras de planejamento de mídia compram inserções nos horários mais impróprios para exibi-lo, como veicular na hora do almoço.

quem aprova um roteiro desses?
e se é meu produto sendo veiculado na hora do almoço c a palavra cocô, eu cago na agência do pedrrrrinho!!!
[...] post Diploma no lixo … Glade, abordei sobre o planejamento de mídia de vídeos em horários impróprios para o produto e [...]